
Phrase (Frm. Memsource): Localization & Translation Software
The Phrase Platform is the world’s most powerful, connective, and customizable localization software. Cloud-based and AI-driven, it empowers organizations to provide customers with access to the content they need in the language they speak.
Beyond literal translation: smarter AI for global content | Phrase
Phrase Next GenMT: Smarter, context-aware translation. Machine translation just got more intelligent. Phrase Next GenMT now goes beyond segment-by-segment translation, processing full text in context to ensure natural fluency, accuracy and brand consistency. Ensures terminology, tone, and formality remain contextually accurate
Phrase(旧: Memsource):ローカリゼーションと翻訳ソフトウェア
Phrase Platformは、世界で最も強力で汎用性が高く、カスタマイズ可能なローカリゼーションソフトウェアです。 クラウドとAIを活用したプラットフォームにより、顧客が希望する言語でコンテンツを配信し、スムーズなコミュニケーションを実現できます。
Phrase · ログイン
Phraseは、数千以上のお客様とトップブランドから信頼されているローカリゼーションプラットフォームです。
번역 메모리 만들기 – Phrase
컨텐츠는 영어 텍스트를 Phrase Language AI를 이용해 기계 번역한 것입니다. 번역 메모리를 만들려면 다음 단계를 따르세요. 번역 메모리는 다음 세 곳에서 만들 수 있습니다.
Phrase Terms of Service
Learn more about our terms of service, which constitute a legally binding agreement, along with the subscription, between customers and Phrase.
料金プラン| デモを依頼する| Phrase
1つのプラットフォームでローカリゼーションのあらゆるユースケースをカバーします。Phraseの料金プランはこちらをご覧ください。
Phrase · Login
Trusted by thousands of customers and leading brands. Welcome to Phrase. New around here? Sign up
Phrase (antes Memsource): Software de localización y traducción
Phrase Platform es el software de localización más potente, colaborativo y personalizable del mercado. Gracias a esta herramienta basada en la nube e impulsada por IA, ahora las organizaciones pueden facilitar a sus clientes el contenido que necesitan en su propio idioma.
Phrase TMS:市場をリードする翻訳管理システム
Phrase TMSはAIを活用して反復的なタスクを自動化し、プロジェクトごとに最適な機械翻訳エンジンを選択し、人間によるレビューが必要なコンテンツを識別します。自動化されたQAおよびスコアリングと組み合わせることで、処理時間と翻訳コストの両方を ...