
習近平吃包子事件 - 维基百科,自由的百科全书
習近平吃包子事件[1],是2013年12月28日, 中共中央總書記 習近平 到 北京 月壇北街 慶豐包子舖 吃包子的事件。 這次事件被習近平的團隊安排由媒体传播,再由 官媒 转载,从而引发了社会 …
习包子 - China Digital Space
中午12点20分,习近平总书记在中共中央办公厅副主任、总书记办公室主任丁薛祥的陪伴下,身穿深色风衣和西装,内穿一件黑毛衣,走进庆丰包子铺,与普通群众一起排队、点餐、付钱、吃 …
庆丰包子铺:主席不打招呼 直接上门 — 新京报
昨日中午12时许,月坛西街庆丰包子铺,顾客刘雨看见一位“面熟”的客人。 “当时有点懵,就说了句主席好。 ”他遇到的这位客人就是国家主席习近平。 习近平则向他示以微笑。 坚持排队. 中 …
Xi Jinping - Wikipedia
Xi Jinping[a] (born 15 June 1953) is a Chinese politician who has been the general secretary of the Chinese Communist Party (CCP) and chairman of the Central Military Commission (CMC), …
Xi and Bun: The Chinese President's Ordinary Meal Turned Extraordinary
Jan 17, 2019 · Steamed pork bun is a very common food in China and is certainly not considered a delicacy. Cheap and easy to take away, it connotes working-class food better than any other …
Hangzhou Police Hold Activists Over Steamed Bun Protest
Jan 14, 2014 · Authorities in the eastern Chinese city of Hangzhou have held at least four people following a protest by scores of activists demanding steamed buns or "baozi"—which have …
外媒热议习近平排队买包子:在中国领导人中很少见
</p><p>在新浪微博上广为转发的照片中可以看到习近平亲自排队买包子并与人合影,周围显然没有高级领导人出访时的森严戒备。 </p><p>虽然这样的互动在西方国家比较平常,但对中国的 …
Steamed Bun Xi - China Digital Space
In late December 2013, President Xi dined at a Beijing chain restaurant that serves up steamed buns (bāozi 包子) in a room full of surprised patrons. The president waited in line, ordered his...
Baozi - Wikipedia
Baozi (Chinese: 包子 ⓘ), or simply bao, is a type of yeast -leavened filled bun [1] in various Chinese cuisines. There are many variations in fillings (meat or vegetarian) and preparations, …
習近平吃包子事件 - 維基百科,自由的百科全書
習近平吃包子事件[1],是2013年12月28日, 中共中央總書記 習近平 到 北京 月壇北街 慶豐包子舖 吃包子的事件。 這次事件被習近平的團隊安排由媒體傳播,再由 官媒 轉載,從而引發了社會 …