
Wama khalaqtu aljinna wal-insa illa liyaAAbudoon (surah zariyat: 56)
Wama khalaqtu aljinna wal-insa illa liyaAAbudoon meaning in urdu میں نے جن اور انسانوں کو اِس کے سوا کسی کام کے لیے پیدا نہیں کیا ہے کہ وہ میری بندگی کریں Muhammad Taqiud-Din alHilali And I (Allah) created not the jinns and humans except they should worship Me (Alone).
Surah Dhariyat Ayat 56 (51:56 Quran) With Tafsir - My Islam
The answer is: Only the jinn and men have been granted the freedom that they may serve Allah within their sphere of choice if they so like; otherwise they can turn away from Allah’s service as well as serve others beside Him. The rest of the creatures in the …
Wama khalaqtu aljinna waalinsa illa liyaAAbudooni ......Ch 51 …
Nov 25, 2011 · Wama khalaqtu aljinna waalinsa illa liyaAAbudooni ......Ch 51 Ayat 56. Mazhar Ali Khan explains as to what exactly this Ayat entails... and Jinn...... Ahsaan goya kar diya Parvardigaar par .....
Holy Quran Part Amman khalaqa with English translation by Dr …
بلکہ وہ کون ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا فرمایا اور تمہارے لئے آسمانی فضا سے پانی اتارا، پھر ہم نے اس (پانی) سے تازہ اور خوش نما باغات اُگائے؟ تمہارے لئے ممکن نہ تھا کہ تم ان (باغات) کے درخت اُگا سکتے۔. کیا اللہ کے ساتھ کوئی (اور بھی) معبود ہے؟ بلکہ یہ وہ لوگ ہیں جو (راہِ حق سے) پرے ہٹ رہے ہیں o. 60.
Wa maa khalaqtu jinn wa insa... : Mazhar Ali Khan : Free Download ...
Nov 7, 2009 · What is the meaning of this Ayat of the Quraan? It sounds so simple.... Hear what Mazhar Ali Khan has to say about it !! 'Wama khalaqtu aljinna waalinsa illa liyaAAbudooni'.. Quraan: Ch 51 Ayat 56 'And I created not the jinn and …
Wa maa khalaqtul-Jinna wal-'insa : Mazhar Ali Khan : Free …
Dec 19, 2008 · Sermon in Urdu: Wa maa khalaqtul-Jinna wal-'insa 'illa liya'-buduun. Quran Chapter 51 Ayah 56 (I created the Jinn and humankind only to worship Me. )
Surat adz-Dzariyat Ayat 56-58 Arab, Latin, Terjemah dan Tafsir
Arab-Latin: wa mā khalaqtul-jinna wal-insa illā liya'budụn. Artinya: Dan aku tidak menciptakan jin dan manusia melainkan supaya mereka mengabdi kepada-Ku. Arab-Latin: mā urīdu min-hum mir rizqiw wa mā urīdu ay yuṭ'imụn. Artinya: Aku tidak menghendaki rezeki sedikitpun dari mereka dan Aku tidak menghendaki supaya mereka memberi-Ku makan.
Wakhalaqnakum azwaja | surah An Naba aya 8
Wa khalaq naakum azwaaja *6) For explanation of the supreme wisdom that underlies the creation of men and women into pairs, see E.N. 69 of AI-Furgan, E. N.'s 28 to 30 of Ar-Rum, E.N. 31 of Ya Sin, E.N. 77 of Ash-Shura, E N.12 of Az-Zukhruf, E.N. 25 of AlQiyamah.
Wala-in saaltahum man khalaqa assamawati wal-arda …
wa la`in sa`altahum man khalaqas-samāwāti wal-arḍa layaqụlunnallāh, qulil-ḥamdu lillāh, bal akṡaruhum lā ya'lamụn. And if you asked them, "Who created the heavens and earth?" they would surely say, "Allah." Say, " [All] praise is [due] to Allah "; but most of them do not know.
The Book of the Remembrance of Allah - Sunnah.com
You should say: 'Subhan-Allahi 'adada ma khalaqa fis-sama', wa subhan-Allahi 'adada ma khalaqa fil-ardi, wa subhan-Allahi 'adada ma baina dhalika, wa subhan-Allahi 'adada ma Huwa Khaliqun, wallahu Akbaru mithla dhalika, wal-hamdu lillahi mithla dhalika, wa la ilaha illallahu mithla dhalika, wa la hawla wa la quwwata illa billahi mithla dhalika (...
- Some results have been removed