
Surah Al-Anfal - 67 - Quran.com
It is not fit for a prophet that he should take captives until he has thoroughly subdued the land. You ˹believers˺ settled with the fleeting gains of this world, 1 while Allah’s aim ˹for you˺ is the …
Surah Al-Anfal Ayat 67 (8:67 Quran) With Tafsir - My Islam
Read Surah Anfal Ayat 67 (8:67) with translation. Included verse by verse commentary with tafsir for those looking to learn about this ayah in detail.
The Quranic Arabic Corpus - Translation
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 67th verse of chapter 8 (sūrat l-anfāl). …
Surat Al-'Anfal [8:67] - The Noble Qur'an - القرآن الكريم
Surat Al-'Anfal [verse 67] - It is not for a prophet to have captives [of war] until he inflicts a massacre [upon Allah 's enemies] in the land. Some Muslims desire the commodities of this …
It is not for a prophet to have captives [of war] until (8:67)
(8:67) It behoves not a Prophet to take captives until he has sufficiently suppressed the enemies in the land. You merely seek the gains of the world whereas Allah desires (for you the good) of …
Qur'an Wiki - Surah 8: al-Anfal Ayat 67
“God is Almighty, Wise.” (Verse 67) He has enabled you to achieve victory for a specific, wise purpose which He accomplishes through inflicting such a heavy defeat on the unbelievers.
Surah Anfal ayat 67 Tafsir Ibn Kathir | It is not for a prophet to
﴿مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَكُونَ لَهُ أَسْرَىٰ حَتَّىٰ يُثْخِنَ فِي الْأَرْضِ ۚ تُرِيدُونَ عَرَضَ الدُّنْيَا وَاللَّهُ يُرِيدُ الْآخِرَةَ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾ [ الأنفال: 67]
Surat Al-'Anfal [8:7-67] - The Noble Qur'an - القرآن الكريم
Surat Al-'Anfal [verses 7-67] - [Remember, O believers], when Allah promised you one of the two groups - that it would be yours - and you wished that the unarmed one would be yours.
Surah Al-Anfal 8:65-69 - Towards Understanding the Quran
(8:67) It behoves not a Prophet to take captives until he has sufficiently suppressed the enemies in the land. You merely seek the gains of the world whereas Allah desires (for you the good) of …
Surat Al-'Anfal [8:61-67] - The Noble Qur'an - القرآن الكريم
O Prophet, sufficient for you is Allah and for whoever follows you of the believers. O Prophet, urge the believers to battle. If there are among you twenty [who are] steadfast, they will overcome …
- Some results have been removed