
Salmos 4 RVR1960 - Oración vespertina de confianza en - Bible Gateway
4 Temblad, y no pequéis; Meditad en vuestro corazón estando en vuestra cama, y callad. Selah. 5 Ofreced sacrificios de justicia, Y confiad en Jehová. 6 Muchos son los que dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz …
Salmos 4 | RVR1960 Biblia | YouVersion - Bible.com
1 Respóndeme cuando clamo, oh Dios de mi justicia. Ten misericordia de mí, y oye mi oración. Amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? Selah. Jehová oirá cuando yo a él clamare. Meditad en vuestro corazón estando en vuestra cama, y callad. Selah. Y confiad en Jehová. 6 Muchos son los que dicen: ¿Quién nos mostrará el bien?
Salmos 4 - Biblia Reina Valera 1960
1 Respóndeme cuando clamo, oh Dios de mi justicia. Cuando estaba en angustia, tú me hiciste ensanchar; Ten misericordia de mí, y oye mi oración. 2 Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, Amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? Selah.
SALMOS 4 NTV - Para el director del coro: salmo de - Bible Gateway
Para el director del coro: salmo de David; acompáñese con instrumentos de cuerda. Respóndeme cuando clamo a ti, oh Dios, tú que me declaras inocente. Libérame de mis problemas; ten misericordia de mí y ...
Salmos 4 - RVR - Bible Study Tools
Consider your ways, and before you turn to sleep at night, examine your consciences with respect to what you have done in the day; particularly what you have done amiss, that you may repent of it. when you awake in the night, meditate upon God, and the things that belong to your peace. Upon a sick-bed, particularly, we should consider our ways.
Salmo 4 | Nueva Versión Internacional :: ERF Bibleserver
Salmo 4 Nueva Versión Internacional 1 Responde a mi clamor, Dios mío y defensor mío. Dame alivio cuando esté angustiado, apiádate de mí y escucha mi oración. 2 Y ustedes, señores, ¿hasta cuándo cambiarán mi gloria en vergüenza? ¿Hasta cuándo amarán ídolos vanos e irán en pos de lo ilusorio?
Salmos 4 | NVI Bíblia | YouVersion - Bible.com
tem misericórdia de mim e ouve a minha oração. 2 Ó homens, até quando vocês ultrajarão a minha honra? e buscarão mentiras? Pausa. o Senhor me ouve quando eu o invoco. e confiem no Senhor. 6 Muitos perguntam: “Quem nos fará desfrutar o bem?”. a luz do teu rosto! do que a alegria dos que desfrutam trigo e vinho em tempo de fartura.
Salmo 4 – Nueva Versión Internacional NVI | Biblica
el Señor me escucha cuando lo llamo. examinen en silencio sus corazones. Selah. y confíen en el Señor. «¿Quién puede mostrarnos algún bien?». brille la luz de tu rostro! alegría mayor que la que tienen los que disfrutan de trigo y vino nuevo en abundancia. porque solo tú, Señor, me haces vivir confiado.
Salmos 4 RVR1960;NVI - Oración vespertina de confianza en - Bible Gateway
4 Temblad, y no pequéis; Meditad en vuestro corazón estando en vuestra cama, y callad. Selah. 5 Ofreced sacrificios de justicia, Y confiad en Jehová. 6 Muchos son los que dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz …
Salmos 4 NVI - Al director musical. Acompáñese con - Bible Gateway
Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Salmo de David. Responde a mi clamor, Dios de mi justicia. Dame alivio cuando esté angustiado, apiádate de mí y escucha mi oración. Y ustedes, ...