
Psaumes 7 LSG - (7:1) Complainte de David. Chantée à - Bible Gateway
7 (7:1) Complainte de David. Chantée à l'Éternel, au sujet de Cusch, Benjamite. (7:2) Éternel, mon Dieu! je cherche en toi mon refuge; Sauve-moi de tous mes persécuteurs, et délivre-moi, 2 (7:3) Afin qu'il ne me déchire pas, comme un lion Qui dévore sans que personne vienne au …
Psaume 7 Louis Segond Bible - La Sainte Bible
7 Que l'assemblée des peuples t'environne! Monte au-dessus d'elle vers les lieux élevés! 8 L'Eternel juge les peuples: Rends-moi justice, ô Eternel! Selon mon droit et selon mon innocence! 9 Mets un terme à la malice des méchants, Et affermis le juste, Toi qui sondes les coeurs et les reins, Dieu juste!
Psalm 7 - Bible Hub
7 Let the assembled peoples gather around You; take Your seat over them on high. 8 The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity. 9 Put an end to the evil of the wicked, but establish the righteous, O righteous God who searches hearts and minds. c. 10 My shield is with God, who saves the upright ...
Psaumes 7 | Bible Louis Segond (1910) - Français - New Christian …
7 Que l'assemblée des peuples t'environne! Monte au-dessus d'elle vers les lieux élevés! 8 L'Eternel juge les peuples: Rends-moi justice, ô Eternel! Selon mon droit et selon mon innocence! 9 Mets un terme à la malice des méchants, Et affermis le juste, Toi qui sondes les coeurs et les reins, Dieu juste
Images for Psalms 7 - Bible Study Tools
Psalms 7 LORD my God, I take refuge in you; save and deliver me from all who pursue me, or they will tear me apart like a lion and rip me to pieces with no one to rescue me. LORD my God, if I have done this and there is guilt on my hands— if I have repaid my ...
Psaumes — psaume 7 - AELF
Psaume 7. 02 Seigneur mon Dieu, tu es mon refuge ! On me poursuit : sauve-moi, délivre-moi ! 03 Sinon ils vont m'égorger, tous ces fauves, me déchirer, sans que personne me délivre. 04 Seigneur mon Dieu, si j'ai fait cela, si j'ai vraiment un crime sur les mains, 05 si j'ai causé du tort à mon allié en épargnant son adversaire,
Psaumes 7 BDS - Rends-moi justice contre des - Bible Gateway
7 O Eternel, | dans ta colère, lève-toi, dresse-toi contre la furie | de ceux qui sont mes adversaires entre en action en ma faveur, | toi qui as établi le droit.
Psaume 7 - Prière du juste persécuté - OMELI
Jan 31, 2025 · Le psaume 7 de la bible, la prière du juste persécuté qui appelle Dieu qui lui vient en aide.
Psaumes 7 | LSG Bible | YouVersion
Psaumes 7. 7. 1 S 24; 26. Ps 9:17; 92:16. 1 Complainte de David. Chantée à l’Éternel, au sujet de Cusch, Benjamite. 2 Éternel, mon Dieu! Je cherche en toi mon refuge; Sauve-moi de tous mes persécuteurs, et délivre-moi, 3 Afin qu’ils ne me déchirent pas, comme un lion.
Psaumes 7,Psalm 7 LSG;NIV - (7:1) Complainte de David. Chantée …
(7:1) Complainte de David. Chantée à l'Éternel, au sujet de Cusch, Benjamite. (7:2) Éternel, mon Dieu! je cherche en toi mon refuge; Sauve-moi de tous mes persécuteurs, et délivre-moi, (7:3) Afin ...
- Some results have been removed