
Matei 11:29-30 RMNN - Luaţi jugul Meu asupra voastră şi - Bible Gateway
29 Luaţi jugul Meu asupra voastră şi învăţaţi de la Mine, căci Eu sunt blând şi smerit cu inima; şi veţi găsi odihnă pentru sufletele voastre. 30 Căci jugul Meu este bun şi sarcina Mea este uşoară.” Read full chapter
Matei 11:29 Luați jugul Meu asupra voastră și învățați ... - Biblia
Luați jugul Meu asupra voastră și învățați de la Mine, căci Eu sunt blând și smerit cu inima; și veți găsi odihnă pentru sufletele voastre. Eliberează-te de sub puterea comparației. Un devoțional de 7 zile scris de Anna Light. Salvează versete, citește când nu ești conectat la internet, vizionează materiale video cu învățături și multe altele!
Matei 11:28-30 – „Veniți la Mine . . . și Eu vă voi da odihnă”
„Veniți la mine, voi toți care trudiți și sunteți împovărați, iar eu vă voi înviora! Luați jugul meu asupra voastră și învățați de la mine, căci eu sunt blând și am o inimă umilă, și veți găsi înviorare. Pentru că jugul meu este plăcut și sarcina mea, ușoară.” (Matei 11:28-30, Traducerea lumii noi)
Matei 11:28-30 Veniți la Mine, toți cei trudiți și împovărați, și Eu vă ...
Veniți la Mine, toți cei trudiți și împovărați, și Eu vă voi da odihnă. Luați jugul Meu asupra voastră și învățați de la Mine, căci Eu sunt blând și smerit cu inima; și veți găsi odihnă pentru sufletele voastre. Căci jugul Meu este bun și sarcina Mea este ușoară.”
Matei 11:29 NTLR - Luaţi jugul Meu asupra voastră şi - Bible Gateway
29 Luaţi jugul Meu asupra voastră şi învăţaţi de la Mine, pentru că Eu sunt blând şi cu inima smerită, şi astfel veţi găsi odihnă pentru sufletele voastre!
Matei, 11:29 - Resurse Creștine
28 Veniţi la Mine, toţi cei trudiţi şi împovăraţi, şi Eu vă voi da odihnă. 29 Luaţi jugul Meu asupra voastră şi* învăţaţi de la Mine, căci Eu sunt blând şi smerit** cu inima; şi† veţi găsi odihnă pentru sufletele voastre.
Învăţaţi de la Mine, căci Eu sunt blând şi smerit cu inima — …
Peste tot în Scripturi este proeminent arătat faptul că acei care vor să fie în armonie cu Dumnezeu trebuie să fie smeriţi. Domnul acordă binecuvântări celui smerit, blând, cu spirit de învăţăcel. Isus a spus: „Ferice de cei blânzi” (Mat. 5:5).
Învăţaţi de la Mine, căci Eu sunt blând şi smerit cu inima
Isus a spus: Mat 11:29: " Luaţi jugul Meu asupra voastră, şi învăţaţi de la Mine, căci Eu sunt blând şi smerit cu inima; şi veţi găsi odihnă pentru sufletele voastre. " Luaţi jugul Meu asupra voastră. Intraţi în odihna Mea, primiţi ceea ce Eu vă ofer, căci Eu am făcut TOTUL pentru ca voi să aveţi odihnă şi bucurie.
Matei 11:25-30 - Bible.com
Veniți la Mine, toți cei trudiți și împovărați, și Eu vă voi da odihnă. Luați jugul Meu asupra voastră și învățați de la Mine, căci Eu sunt blând și smerit cu inima; și veți găsi odihnă pentru sufletele voastre.
MATEI 11 - Biblia Online in Limba Romana, Traducerea Dumitru …
28. Veniti la Mine, toti cei truditi si impovarati, si Eu va voi da odihna. 29. Luati jugul Meu asupra voastra si invatati de la Mine, caci Eu sunt bland si smerit cu inima; si veti gasi odihna pentru sufletele voastre. 30. Caci jugul Meu este bun, si sarcina Mea este usoara."