
Deor - Wikipedia
Deor" (or "The Lament of Deor") is an Old English poem found on folio 100r–100v of the late-10th-century collection [1] the Exeter Book. The poem consists of a reflection on misfortune by a …
Deor | Old English Poetry Project - Rutgers University
What would I say about myself? for the Heodenings, loved by my lord. I used to be deor myself, now a beast. for many winters, welded to the bread-giver. all that my sheltering lord granted …
Deor | Poem, Summary & Themes | Britannica
Deor, Old English heroic poem of 42 lines, one of the two surviving Old English poems to have a refrain. (The other is the fragmentary “Wulf and Eadwacer.”) It is the complaint of a scop …
Early-Medieval-England.net : Deor
An Old Norse poem from the Edda, Völundarkviða, gives us a fuller account of his life. He and his two brothers came upon three swan-maidens on a lake's shore, and loved them, and lived with …
Businesses - Minnesota Department of Revenue
We offer information and resources to help businesses: Property owners and managing agents are required to create and submit all Minnesota CRPs using e-Services. For details, go to …
Deor - The Anglo-Saxons
Sep 4, 2024 · Deor is a lament that expresses personal grief and hardship, but it also reflects on broader themes of human suffering and resilience. The speaker, who is identified as Deor, …
Exeter Book “Deor” Summary and Analysis | GradeSaver
"Deor" is a heroic Anglo-Saxon poem consisting of 42 lines. It is the only poem from the Anglo-Saxon era in which stanzas are used for artistic effect, and only one of two poems (the other …
"Deor": An Old English poem - Hermitary"
"Doer" is an Anglo-Saxon or Old English poem similar to "The Wanderer," "The Seafarer," and "Resignation" in representing the laments of an exile. S. A. J. Bradley characterizes the poem …
Déor - Tolkien Gateway
Jun 25, 2024 · Déor (Third Age 2644 – 2718, aged 74 years) was the seventh King of Rohan. Déor was born during the rule of his great-great-grandfather, Aldor the Old. He himself …
DEOR
'Deor' was my name; áhte ic fela wintra folgað tilne, I had for many winters a good employment, holdne hláford oþ þæt Heorrenda nú a gracious lord, until now Heorrenda, léoðcræftig monn …
- Some results have been removed