
Bible Gateway passage: Cantares 8:7 - Reina-Valera 1960
Las muchas aguas no podrán apagar el amor,Ni lo ahogarán los ríos.Si diese el hombre todos los bienes de su casa por este amor,De cierto lo menospreciarían.
Cantares 8:7 - Bible Gateway
Las muchas aguas no pueden extinguir el amor, ni los ríos lo anegarán; si el hombre diera todos los bienes de su casa por amor, de cierto lo menospreciarían.
Bible Gateway passage: Cantares 7-8 - Reina-Valera 1960
¡Cuán hermosos son tus pies en las sandalias,Oh hija de príncipe!Los contornos de tus muslos son como joyas,Obra de mano de excelente maestro. Tu ombligo como una taza redondaQue …
Cantares 8 RVR1960 - ¡Oh, si tú fueras como un hermano - Bible …
¡Oh, si tú fueras como un hermano míoQue mamó los pechos de mi madre!Entonces, hallándote fuera, te besaría,Y no me menospreciarían. Yo te llevaría, te metería en casa de mi madre;Tú …
Cantares 8 DHH - ¡Ojalá fueras tú un hermano mío, - Bible Gateway
¡Ojalá fueras tú un hermano mío, criado a los pechos de mi madre! Así, al encontrarte en la calle, podría besarte y nadie se burlaría de mí; podría llevarte a la casa de mi madre, te haría entrar …
Bible Gateway passage: Cantares 8:5-7 - Reina-Valera 1960
El poder del amor -¿Quién es esta que sube del desierto,Recostada sobre su amado? Debajo de un manzano te desperté;Allí tuvo tu madre dolores,Allí tuvo dolores la que te dio a luz. Ponme …
Bible Gateway passage: Cantares 8:6-7 - Reina-Valera 1960
Ponme como un sello sobre tu corazón, como una marca sobre tu brazo;Porque fuerte es como la muerte el amor;Duros como el Seol los celos;Sus brasas, brasas de fuego, fuerte llama. …
Cantares 8 TLA - ¡Cómo quisiera que fueras mi hermano ...
¡Cómo quisiera que fueras mi hermano! ¡Cómo quisiera que mi madre te hubiera alimentado! Podría darte un beso al encontrarte en la calle, y nadie lo notaría. Podría tomarte de la mano …
Cantares 8:7 NBLA;RVR1960 - Las muchas aguas no podrán …
Las muchas aguas no podrán extinguir el amor, Ni los ríos lo apagarán. Si el hombre diera todos los bienes de su casa por amor, Solo lograría
Cantares 8 - BibleGateway.com
Cantares 8:6 Los pronombres en el resto de este vers. son masculinos en el T. M., pero deben ser considerados femeninos como en la versión siriaca. Cantares 8:6 O, tan inflexible